El Consell de Mallorca responde a los socialistas por la opción del balear en las sedes electrónicas de Ayuntamientos: “No gestionamos ninguna”

El departamento de Pilar Amate aclara que las sedes electrónicas se gestionan desde cada ayuntamiento

El Consell de Mallorca responde a los socialistas por la opción del balear en las sedes electrónicas de Ayuntamientos: “No gestionamos ninguna”

El Consell de Mallorca responde a los socialistas por la opción del balear en las sedes electrónicas de Ayuntamientos: “No gestionamos ninguna” / DM

Redacción

 El Consell de Mallorca ha respondido de manera rotunda a las exigencias de los socialistas que este viernes exigieron al presidente Llorenç Galmés que eliminara “inmediatamente” las referencias al idioma ‘balear’ de las webs municipales que gestiona la institución insular. Precisamente desde el departamento de Promoción Económica y Desarrollo Local han dejado claro que la opción de ‘balear’ aparece en las sedes electrónicas de algunos Ayuntamientos, no en las páginas webs. De hecho, el Consell deja claro que “no gestiona ninguna sede electrónica” y aclara que quien las gestiona es cada ayuntamiento y “cada municipio tiene su propio gestor que ha contratado bajo sus criterios”. “El Consell no tiene nada que ver con nada de lo que afirma el PSIB”, sentencia.

Sencelles logró cambiar la opción a catalán el mismo jueves.

Sencelles logró cambiar la opción a catalán el mismo jueves. / DM

Es verdad que desde el departamento de Pilar Amate se gestionan los portales web de algunos ayuntamientos que así lo han solicitado pero insiste en que no controla “ninguna sede electrónica”. El departamento ha aclarado que ellos solo gestionan el contenido de algunas páginas webs municipales pero “no redactamos lo que pone, solo lo publicamos según indicaciones de los ayuntamientos, que son los últimos responsables”. “Las sedes electrónicas son lugares seguros, que se emplean para que los interesados entren con el pin o certificado digital y el Consell de Mallorca no lleva ninguna. El responsable de los contenidos de la sede electrónica es el ayuntamiento que contrata a una empresa privada que le gestiona los expedientes electrónicos”, deja claro.

Moviendo hilos

De hecho, tras saltar la noticia, algunos alcaldes de ayuntamientos en cuyas webs corporativas aparecía la opción de escoger como lengua el balear iniciaron gestiones para eliminar esta posibilidad. Este diario publicaba el jueves que el Consejo de Transparencia y Buen Gobierno del Estado ha incluido también el balear en su página web, lo que atribuyen a un «error» por parte de la empresa que configuró el portal.