De las manos y el arte de los dos hermanos Rosselló surgió el fantástico mundo de Aosda Saoghalan, un lugar mágico poblado por cíclopes, elfos, troles, ogros, hadas y muchos más seres surgidos de la imaginación de los dibujos de Miquel y la narración de Gabriel. Los autores afirman que este nuevo mundo fantástico merece una segunda parte, porque aún faltan muchos personajes por descubrir. Así que ya están trabajando en un segundo volumen que completará el viaje fantástico que proponen al lector. Miquel nos habla de su trabajo.

„¿Cómo surge el proyecto de editar un libro de ilustraciones?

„La posibilidad de crear un bestiario propio me resultaba muy atractiva desde pequeño, así que comencé a elaborar dibujos de personajes y poco después surgió la posibilidad de recogerlo todo en un libro. Hablé con mi hermano -Gabriel- y él comenzó a crear relatos en base a cada uno de los dibujos.

„¿Ha invertido mucho tiempo en esta tarea?

„El primer dibujo lo hice hace tres años, y después ya fui enlazando el resto de personajes. La verdad es que han sido muchas horas de elaboración manual, porque sólo utilizo el ordenador para eliminar alguna mancha, para nada más.

„¿Por qué ha elegido personajes fantásticos como elfos, ogros o hadas?

„Mi inspiración son los libros de Tolkien, y también soy un gran admirador de la música celta. Esto me llevó a viajar a Escocia, que fue una experiencia interesantísima para inspirarme rodeado de todo un universo gaélico. La verdad es que si comparas aquella realidad del mundo celta con la nuestra te das cuenta de que en otros países sí saben aprovechar sus leyendas mucho mejor que aquí, en Mallorca.

„¿Por eso ha mezclado temas locales en su libro?

„Sí, a la hora de elegir el vestuario de mis personajes me fijé en escenas del Firó de Sóller, que es un acontecimiento extraordinario y que procuro no perderme. Seguro que algunas personas de Sóller se verán reflejadas en estas ilustraciones, porque los vestidos corresponden a gente que asiste al Firó. Me basé en sus ropas y después me inventé el personaje.

„¿Existe mercado para editar productos tan especializados como éste?

„El mundo de los aficionados a lo celta tiene mucho mercado en lugares como Francia o Bélgica, pero aquí todo es muy complicado. Hay gente interesada, de hecho tenemos la asociación Tolkien, pero hay poca creación.

„¿Cuál ha sido el proceso de edición?

„Hemos optado por la autoedición porque queríamos manejarlo nosotros mismos, y hasta ahora ha sido un éxito. Agotamos la primera edición y hemos hecho una segunda tirada, que puede encontrarse en las librerías especializadas de cómic. Lo hemos hecho en papel porque considero que la edición digital, en pantalla, pierde esencia, no nos gusta tanto.

„¿Y ahora?

„Ya estamos trabajando en la segunda parte. Será un bestiario que tendrá continuidad con el primer volumen ya editado. Trabajaremos igual que en el primero: yo elaboro los personajes y, en base a las ilustraciones, mi hermano realiza los cuentos.

„¿Por qué Aosda Saoghalan? ¿Qué significa?

„Sencillo; significa mundo fantástico.

„¿Mallorca está presente en este mundo fantástico?

„Sí, igual como con los vestidos, hemos querido incorporar detalles relacionados con nuestra isla, tanto en los dibujos como en los relatos.