Diario de Mallorca

Diario de Mallorca

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Nins i joves

Llibres i aranyes

Un prec als ulls d'adult que passegin per damunt d'aquest escrit: els dos àlbums que avui recomanam per als vostres infants, són també recomanables, i molt, per a vosaltres

Il·lustració de Dasha Tolstikova per a ´El meu amic Llibre´.

Sovint és així, i és una llàstima que obres suposadament adreçades a nins i joves no arribin sempre a certs lectors formats, grans en edat i en lectures. Els dos àlbums ens parlen del que parlen les grans obres: dels sentiments. I ho fan amb qualitat commovedora, i amb paraules belles, i amb belles propostes plàstiques. Les excuses de la seva creació, les causes dels dos àlbums són distintes. Cançó de tela, aprofita la història d´una artista real, i per tant usa la realitat com a font de la narració. El meu amic Llibre neix, en canvi, de l´anècdota imaginada per l´autora, i segurament d´una vivència pròpia, des de la pregunta de qualcú, se´ns diu. Per cert que, en aquest cas, el títol original és The Jacket, la jaqueta (o com es diu al text traduït al català: la camisa), i fa referència a la protecció dels llibres que de vegades feim amb un paper: el folro. Només solem fer-la per als llibres que volem preservar per la raó que sigui. Potser perquè, en algun cas especial, creiem que el llibre és el nostre amic. O perquè el llibre en qüestió ens ha acompanyat en una fase important del nostre créixer.

El meu amic Llibre és escrit per Kirsten Hall i és il·lustrat per Dasha Tolstikova. L´edició en català de Blackie Books, fidel a l´original, és magnífica, des de la portada -amb aquests dos ulls que el converteixen en alguna cosa amb vida- fins a la recepta per fer un folro nosaltres mateixos. Aquí es parla de la importància del llibre, però, també de l´afecte amb què cal viure, de les relacions amb els altres, amb la mascota lleial i joganera, amb els objectes, amb l´optimisme necessari. Les il·lustracions són esplèndides. Semblen fetes des d´una espontaneïtat incontenible. Com si la il·lustradora hagués viscut, i probablement és així, una semblant relació positiva amb l´objecte-llibre. De l´autora del text en sabem que va ser professora en llars d´infants. Ha traslladat preciosament a través del seu text la passió per la lectura als nins més petits.

Cançó de tela és escrit per Amy Novesky i és il·lustrat per Isabelle Arsenault. L´edició és d´Impedimenta, també excel·lent. Un àlbum molt distint de l´anterior. Aquí hi ha més suggeriment, més subtilitat. Un text poètic reforçat per imatges més elaborades aparentment, més obertes a la interpretació d´acord amb la capacitat lectora de cada infant. S´hi diuen per ventura més coses, s´hi mostren més matisos. L´àlbum narra una història real: la de l´artista Louise Bourgeois, escultora d´aranyes enigmàtiques, i teixidora, i creadora de llibres amb teles, amb retalls de tela. Amb aquest relat comprendrem que l´aranya cus, reforça, fa i desfà les teranyines, i que la càrrega simbòlica d´aquestes accions és molt potent. Aquí hi ha la història d´una relació entre mare i filla. Aquí hi ha el procés de creixement d´una escultora singular, obsedida.

AMY NOVESKY

Cançó de tela

Il·lustracions de Isabelle Arsenault

Traducció de Anna Gorina

Nana de tela

Traducció de Pilar Adón

IMPEDIMENTA, 40 PÀGINES, 18,95 €

KIRSTEN HALL

El meu amic Llibre

Il·lustracions de Dasha Tolstikova

Traducció de Bel Olid

Mi amigo Libro

Traducció de Victoria Simó

BLACKIE BOOKS, 48 PÀGINES, 16 €

Compartir el artículo

stats