De nom Ulisses, el pirata barba-roig consulta la sirena, el vent i la balena vella per saber com pot assolir les estrelles del cel per menjar-se-les. Les il·lustracions, com aquarel·lades i amb tons amables, són molt suggeridores: els coralls a la cabellera de la dona-peix, la potència del remolí de vent, la imponent balena que evoca potser Moby Dick... Ens agraden especialment les que ofereixen amples panorames. Es tracta d´un conte per emocionar. La Lluna queda sola perquè ha perdut les estrelles que el pirata s´ha engolit sense mirament. El pirata en percep la tristor. Tot d´una vol restablir l´ordre que ha alterat... Pocs elements. Potser hauríem de substituir la màgia que conté el cofre enterrat en l´arena d´una illa deserta per l´esforç personal i maldestre del pirata. Tant se val. El conte pretén mostrar que és necessari i que podem captar els estats d´ànim dels nostres amics, parents, veïns, companys. Per restaurar l´equilibri i interpretar les emocions. Bona proposta.
Per fam, la de l´àlbum ¡Este álbum se ha comido a mi perro!, dibuixat i escrit per Richard Byrne. Molt bon humor. I un disseny simple que aprofita amb intel·ligència el cosit de les pàgines. Com si hi hagués, just on les pàgines es toquen un forat negre que ens portàs a una nova i desconeguda dimensió. Tothom descompareix en aquest forat negre. Fins i tot la protagonista del relat. Els dibuixos, en aquest cas, són de pur divertiment, grans, a doble pàgina, simpàtics, clars. Sempre en un mateix fons, ja que l´acció transcorre al carrer. Un carrer -i un àlbum- que ens recorda la famosa andana dels relats de Harry Potter, travessant les parets de la qual hom pot arribar a llocs ocults. L´autor, en un moment determinat demana la participació del lector. Boníssima proposta.
Sense necessitat de cofres ni de dimensions estranyes, només per l´efecte del vent -i l´exageració ideada per un autor creatiu-, El sombrero de la Reina és un excel·lent àlbum d´humor. Com un acudit realista, és animat per diferents escenes, molt dinàmiques: les que s´han dibuixat a cada doble pàgina. L´autor de text i dibuixos (com de tira de còmic a un diari) és Steve Anthony. El llibre té uns breus textos bil·lingües anglès-castellà, que posen fil i sentit a l´acudit. Tot molt simple i eficaç; diríem que tot molt britànic. Cerquem en cada escena el cambrer de la Reina (d´Anglaterra, naturalment!). Cerquem-lo entre la tropa atrafegada de guàrdies reials. Cerquem-lo enfilat en el Big Ben, en el gran molí turístic sobre el Tàmesi, entre les estàtues de Trafalgar Square, en el metro de Londres... Tots enfeinats -i nosaltres també!- a recuperar el capell de la Reina, que el vent ha fet volar per diferents indrets de la ciutat. Excel·lent proposta.
MARLET
El pirata de les estrelles
Il·lustracions d´Albert Arrayás
BABULINKA BOOKS, 36 P., 14 €
STEVE ANTHONY
El sombrero de la Reina
Traducció de R. Vivero Rodríguez
BRUÑO, 32 PÀGINES, 12 €
RICHARD BYRNE
¡Este álbum se ha comido a mi perro!
Traducció de C. González Sánchez
BRUÑO, 32 PÀGINES, 12 €