Este jueves 1 de agosto Andratx ha rememorado su historia reciente con la presentacio?n del libro "De Andratx a Batabano?" en la Sala de Plenos del Ayuntamiento. Una obra que ha permitido la reproduccio?n, restauracio?n y compilacio?n de decenas de fotografi?as de la vida cotidiana de los andritxoles que a principios del Siglo XX emigraron a Batabano?, Cuba, en busca de oportunidades.

El libro, de 180 pa?ginas, contiene textos en castellano y en catala?n, y un total de 84 fotografi?as del Museo de Batabano?, recuperadas y restauradas por el foto?grafo Oscar Pipkin. La mayor parte de estas instanta?neas -algunas de ellas pudieron verse durante la presentacio?n- son obra de Arnaldo Pou Pujol, quien llego? a Cuba procedente de Andratx cuando teni?a 12 an?os, y entre 1910 y 1920 llevo? a cabo su labor fotogra?fica.

Katia Rouarch, alcaldesa de Andratx, ha comandado el acto, acompan?ada del foto?grafo y encargado de la elaboracio?n del libro O?scar Pipkin, del Presidente de la Comisio?n Nacional de UNESCO, Luis Ramallo; y de Gabriel Covas, andritxol nacido en Cuba que leyo? unas habaneras escritas por e?l mismo.

Todos ellos destacaron la importancia de, de un modo u otro, recordar nuestro pasado para comprender nuestro presente, asi? como la histo?rica necesidad de los pueblos de buscar mejores oportunidades en otros lugares, aunque la direccio?n pueda cambiar con el paso de los an?os.

Durante la presentacio?n se expuso en la misma Sala de Plenos una parte de la coleccio?n de fotografi?as del fondo histo?rico del museo municipal de Batabano? que corresponde a la Seccio?n Arnau Pou Pujol, y que estara?n expuestas durante todo el mes de agosto, rotando entre todas las que esta?n disponibles.

Esta presentacio?n del libro se enmarca dentro de los actos conmemorativos del 25 aniversario del hermanamiento de los pueblos de Andratx y Batabano?. El ejemplar es una produccio?n conjunta de la Conselleri?a de Cultura, Participacio? i esports, del Institut d'estudis Balea?rics y del Ajuntament d' Andratx, coordinados por el Centro UNESCO de Mallorca, impreso en Bahi?a Gra?fica y editado por Editorial Ramo?n Llull.

Los textos en castellano fueron escritos por Vicente Robinson Echeverri?a, Orna Robinson Echeverri?a, Joan Miralles i Montserrat, Joana Catala?, Katia Rouarch, Juan Carlos Guridi y Oscar Pipkin. La traduccio?n no fue corregida en Mallorca en homenaje a un idioma que despue?s de 100 an?os, ha crecido con las variaciones propias del lugar.