Cuando uno escucha hablar de Intel lo primero que le viene a la cabeza son microprocesadores y el pegadizo mensaje Intel Inside que vemos en gran parte de los ordenadores del mundo. Pero Intel es mucho más. Es una empresa que, pese a la crisis global ha ingresado hasta septiembre más de 6.500 millones de euros, y eso teniendo en cuenta que en 2012, por primera vez en once años, la venta de ordenadores personales ha caído en todo el mundo.

„La situación económica en España es de las peores que se recuerdan y el paro juvenil supera el 50%. ¿Está esto provocando que lleguen más españoles a Silicon Valley?

„Pues sí, se está viendo, y mucho. Y no solo en Intel, donde ya hay varios españoles más trabajando. En mi departamento, en Intel Labs, se ha incorporado recientemente un nuevo ingeniero por lo que ya somos ocho personas. Pero esto lo estoy viendo también en otras empresas. De vez en cuando me gusta buscar a otros españoles que se han mudado al valle y así poder mantener contacto con ellos.

„Cada vez más españoles emigran. En vuestro caso, ¿mantenéis algún tipo de contacto habitual y habláis de España?

„En nuestro caso sí. Nos juntamos una vez al mes para comer y hablamos de España, de la familia y de cómo está todo por aquí.

„¿Y cómo se ve España en la distancia?

„Pues la verdad es que se ve bastante mal. Pero no es solo en España. La crisis no solo afecta a nuestro país.

„Pero los últimos datos macroeconómicos de EE UU muestran que la crisis no es tal. Este mes pasado se crearon más de 170.000 puestos de trabajo.

„Sí, pero no te creas que es tan fácil. Allí la crisis también está golpeando con fuerza. En California quizás no tanto, pero en el resto de EE UU también se nota la crisis, y mucho. Está claro que allí la cosa está un poco mejor que aquí, pero la verdad es que en muchos sitios la cosa está muy mal. Se ve mucha gente buscando trabajo... Igual que aquí.

„No da esa sensación por las noticias que nos llegan aquí.

„Quizás la crisis no sea tan cruda como aquí, no es tan extrema como en España, pero también se está pasando mal en EE UU. La gente también lo está pasando muy mal allí.

„Evangelizador tecnológico. Suena muy religioso.

„[Risas] Nada de eso. Lo que yo hago es tratar de decirle al mundo lo que estamos descubriendo en Intel Labs, todos los proyectos de futuro que tenemos, todo lo que los más de mil investigadores que tenemos repartidos por todo el mundo están inventando. Continuamente estamos tratando de desarrollar tecnologías nuevas, y mi trabajo es tratar de explicar a la gente que estamos tratando de hacer, en un idioma que cualquier persona pueda entender. En ocasiones podemos ser muy técnicos, y yo tengo que evitarlo.

„No parece fácil. Hablamos de tecnología y es complicado explicarla para que todo el mundo la entienda.

„Es cierto. La gente quiere conocer la tecnología pero no quiere conocer los detalles de la tecnología. Quieren que funcione, pero no les interesa saber cómo funciona.

„Veo que eres más un divulgador tecnológico.

„Sí, podríamos decir que sí.

„Parece extraño que una empresa que facturó en 2011 más de 42.000 millones de euros necesite personas como usted. ¿Cuántos evangelizadores tecnológicos hay en Intel?

„En Intel Labs somos tres, y después hay otros en otras divisiones de la empresa.

„¿Todos en EE UU o también hay evangelizadores en Europa?

„No. Todos estamos en EE UU, en Oregon y en California.

„¿Es usted el único español?

„ Sí. Los otros son todos americanos.

„¿Y cómo acaba un español de La Coruña en Intel, la empresa que domina el mercado mundial de microprocesadores?

„Tras acabar la universidad empecé a trabajar en Sony, donde estuve cuatro años. Allí empecé a trabajar en la época en que Sony empezó a vender ordenadores, porque tenías que tener a alguien que explicara a la gente las diferencias que tenían los ordenadores de Sony con los que había en el mercado. De ahí me fui a Intel, donde ya casi llevo 17 años haciendo esto, explicándole a la gente cómo funciona la tecnología.

„Antes hablaba de los inventos de Intel. ¿En qué están trabajando ahora?

„Uno de los proyectos que tenemos ahora y que me gusta mucho es uno en el que podemos tener pantallas en cualquier parte, en cualquier superficie. Imagínate que tienes una pared en casa, y con un proyector puedes convertir esa pared en algo como un iPad, una pantalla táctil. Ahí puedes ver fotos, puedes ver vídeos, y no solo lo puedes hacer en una pared, sino que lo puedes hacer en cualquier sitio: en tu mano, en una mesa... Cualquier superficie se puede convertir en una pantalla táctil como un iPad o un iPhone.

„Tengo entendido que veraneas en Mallorca.

„Creo que ya he estado en la isla como diez o doce veces en los últimos seis años.

„¿Vienes a relajarte o a disfrutar de la noche mallorquina?

„Yo voy a relajarme. Con la vida que llevo, de conferencia en conferencia y viajando de aquí para allá acabas cansado. A Mallorca voy a relajarme y a recargar las pilas, a hacer lo menos posible: a dormir, a pasarlo bien...

„¿Y por qué Mallorca? ¿Qué te atrajo de la isla?

„A mí me encanta el sol, pero es que esta isla es súper bonita. Tienes la playa, tienes la montaña. La Tramuntana me fascina porque en una isla tan pequeña, que tengas tantos sitios diferentes y tantos lugares paradisíacos es algo único. Tienes unas playas maravillosas, normalmente un turismo muy respetuoso y eso te atrae.

„Veo que es usted un enamorado más de nuestra isla.

„ Es que tener la playa, y la montaña ahí al lado es una gozada. A mí me encanta ir por la Tramuntana de excursión, subir por torrentes y pasarte los días perdidos por ahí, por la montaña. Es lo más relajante que hay.

„¿Hoteles tradicionales o rurales?

„Ni uno ni otro. Voy a casa de unos amigos que tengo en Costitx, donde se está de maravilla. Es un lugar precioso y tranquilo.

EN CORTO

Elecciones en EE UU

¿Se atreve a hacer una previsión sobre el ganador?

No lo sé. A mí me gustaría que ganara Obama, yo soy un fan de él. Pero ya veremos. Parece que la cosa está muy igualada. Esperemos que todo salga bien y que gane Obama.