Diario de Mallorca

Diario de Mallorca

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Laura Gost: "Cuando escribo, me estimula salir de mi zona de confort"

El martes llegó a las librerías la primera novela de la escritora mallorquina traducida al castellano: 'La prima mayor' - El universo literario será el contexto de su próxima obra de teatro

La escritora Laura Gost, ayer, en Palma con un ejemplar de 'La prima mayor'. C. Darder

El martes pasado, llegó a las librerías de todo el Estado la primera novela de la escritora Laura Gost, La cosina gran, traducida al castellano: La prima mayor. La edición forma parte de la colección Temas de hoy de la editorial Planeta, y de la traducción se ha encargado Victoria Pradilla.

Gost desvela que ver la obra traducida le daba mucho respeto, sobre todo al principio: "Era muy extraño, me costaba mucho leer la traducción, suena todo tan diferente", señala la escritora de sa Pobla, que poco a poco se fue familiarizando con el libro en castellano, del que ahora está muy satisfecha. "Victoria Pradilla me fue enseñando todo el proceso, me escribía a menudo para revisar algunas cosas o hacerme consultas sobre algunos juegos de palabras o expresiones. Ha sido un proceso muy curioso", dice, y señala que al leerla en castellano se imagina que "está ambientada en un lugar distinto". No será la única vez que vea cambiar el entorno de la historia por un cambio de idioma: "Si todo va bien, en el 2021 llegará la traducción al italiano", recuerda Gost; otro contexto para La prima mayor.

En su agenda tenía pactadas varias presentaciones en diferentes ciudades del país (Sevilla, Oviedo, Barcelona o Valencia) que, debido a la crisis sanitaria, se tendrán que hacer de manera online. Lo que sí espera con muchas ganas es la Feria del Libro de Madrid, donde sí que tiene previsto ir de manera presencial el próximo mes de octubre.

Segunda novela y obra de teatro

Además de las traducciones al español y al italiano de su primera novela, Laura Gost se encuentra en pleno proceso de escritura de su segunda novela, que editará la editorial catalana Empúries -que también pertenece al Grupo Planeta- y de una obra de teatro para la productora Hause & Richman, fundada por Jordi Casanovas.

La segunda novela de la poblera tenía que publicarse, en un principio, en el 2021, aunque no está muy segura de que esto vaya a ser posible: "El estado de alarma ha paralizado muchas publicaciones y presentaciones que se le han ido acumulando a la editorial, ahora mismo no hay prisa", apunta. No puede desvelar nada de la historia, pero asegura que "el rumbo ha cambiado" durante estos últimos meses.

La obra de teatro, en cambio, ya tiene más forma. Será una comedia en la que una serie de personajes representarán el universo literario: "Los premios, el jurado, los escritores jóvenes y los veteranos, los egos, las tendencias... Se trata de una especie de autoparodia", explica Gost. La dramaturgia seguirá un poco la estela de sus anteriores obras, Seguí y Matar al pare -con las que ganó el Torneig de Dramatúrgia de Balears y el Temporada Alta de Girona, respectivamente-. "Cuando escribo, me gusta salir de mi zona de confort. Me pasa con el teatro", sostiene la escritora.

Compartir el artículo

stats