Diario de Mallorca

Diario de Mallorca

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Entrevista

Stan Sakai: "Para los japoneses es más importante la comunidad que el individuo"

"Mi 'Usagi Yojimbo' no se ha publicado en Japón porque su narrativa es muy distinta de la del manga"

El dibujante Stan Sakai, ayer, en la Escola d'Art i Superior de Disseny de Palma. guillem bosch

Las maravillas que le han contado sobre Mallorca y la buena entente que se ha producido en el Saló del Còmic de Barcelona con el profesor y crítico de cómic de este diario, Florentino Flórez, y el dibujante Pau, son responsables de que una de las leyendas del cómic mundial, Stan Sakai, se pasee durante estos días por la calles de Palma. Ayer compartió experiencia y también dibujos (empuñó el lápiz en vivo y en directo) con alumnos de la Escola d'Art i Superior de Disseny. Desveló algunos secretos de su conejo samurái, el célebre Usagi Yojimbo, y compartió sus procedimientos artesanales. La prestancia en el trazo, el detalle o la mezcla de modernidad y tradición son señas de identidad de este ilustrador de ascendencia nipona (tercera generación) criado en Hawai.

¿Por qué trabaja todavía de manera artesanal?

Porque me gusta hacerlo así. Pasar la idea a lápiz y trabajarla a mano. Es algo que se está perdiendo. Me encanta la idea de tener cada vez una pieza de arte original. El ordenador lo utilizo para enviar mails.

¿Por qué nunca se ha publicado Usagi Yojimbo

En general, los cómics americanos y europeos no triunfan en Japón. Al contrario que el manga japonés, que sí ha tenido muy buena aceptación en Occidente. En Japón sé que se venden mis cómics, pero la versión en inglés. Y que las editoriales y productoras de allí conocen mi trabajo.

Entonces, ¿la cultura japonesa es cerrada?

Es cerrada, sí. La narrativa del manga es completamente diferente a la nuestra.

Son muchos años, desde 1984, junto a su famoso conejo samurái. ¿En qué ha cambiado el personaje?

Usagi ha cambiado en personalidad y apariencia. Creo que es más maduro. Maduro en el modo que yo he madurado. En definitiva, hemos crecido juntos. El cambio ha sido gradual y pienso que insconsciente. Usagi se ha vuelto más reflexivo, ya no se lanza a la peripecia o a la acción como antes, sino que antes reflexiona.

¿Ha pensado en ponerle fin?

Al principio, cuando lo ideé, sí pensé en su muerte, en una muerte bella. Ya llevo dibujadas seis mil páginas y tengo claro que voy a continuar con él. En Senso, un álbum dibujado adaptando La guerra de los mundos de H. G. Wells al universo Usagi, el personaje sí muere.Pero es en esa historia concreta.

¿Se centra en la cultura medieval japonesa para transmitir determinados valores?

No. Simplemente, mis historias intentan exponer a otros la historia de la cultura japonesa. Quiero compartir mi cultura de origen con los lectores. Para ello, investigo. He estado en Japón varias veces, leo muchos libros al respecto y mi madre lo sabe todo de la historia de los samuráis.

¿Hay relación entre su samurái y los superhéroes?

Creo que no. Mis historias son menos de aventura. En ellas hay más romance, misterio además de distintos aspectos de la cultura japonesa. Por ejemplo, en alguna de ellas he explicado la ceremonia del té. En mis cómics muchas veces no hay grandes acciones. Dibujando estas historias me he dado cuenta de que hay cosas de Japón que incluso me sorprenden a mí. Al mismo tiempo que dibujo y enseño todo eso, aprendo. Por ejemplo, yo siempre había comido salsa de soja pero no sabía cómo se producía. Y me informé bien y también lo dibujé.

¿Qué valores podría aprender Occidente de la cultura japonesa?

El honor, la lealtad con uno mismo, con la familia, con la comunidad, con su país. En Japón uno trabaja para la comunidad y para su nación más que para el beneficio de uno mismo. La idea del individuo es atractiva para los japoneses, pero prima la lealtad al grupo. Por otra parte, pienso que también se piensa más en el largo plazo que en el corto, algo que nos diferencia mucho de los occidentales.

¿Por qué una historia de samuráis?

Mi madre, superviviente del bombardeo de Nagasaki, viene de una familia de samuráis. Mi padre, de una de campesinos. Después de la Segunda Guerra Mundial, mi padre vino a Japón con la ocupación americana. Y conoció a mi madre. La familia de ella no quería que se casara con él no porque proviniera de EE UU sino porque venía de una familia de campesinos.

¿Ubicaría a Usagi en una historia actual con el presidente de su país, Donald Trump

Con Trump, no. Hice una de ciencia ficción porque es un género que me gusta mucho. Aún no las he dibujado, pero tengo escritas historias sobre los descendientes de Usagi. En una de ellas, uno de esos descendientes es un reportero de investigación en Los Ángeles. Ahora estoy continuando las historias de los que conservan las espadas del samurái.

¿Fue Disney a buscarle?

He tenido muchas ofertas de muchos lugares. Ahora se está preparando la adaptación de Usagi para una serie de dibujos animados. Detrás de esta producción está la compañía francesa Gaumont.

Compartir el artículo

stats