Diario de Mallorca

Diario de Mallorca

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

La brújula

José Luís Peixoto. GONC?ALO LOBO PINHEIRO

Viaje alucinante al fondo del esperpento norcoreano

Las noticias sobre Corea del Norte que difunden los medios contienen porcentajes de intoxicación rayanos en lo letal. Tanto las continuas proclamas, amenazas, amagos de relajación y vuelta a empezar que propaga Pyongyang como las fantásticas historias difundidas por el régimen del Sur para reforzar los perfiles ya de por sí esperpénticos del tercer eslabón de la saga de estalinistas norcoreanos. Ni unos ni otros contribuyen a arrojar luz sobre lo que, en última instancia, es la principal línea de choque del conflicto de gigantes que protagonizan China y EE UU. Así las cosas, en 2012 el narrador, poeta y dramaturgo portugués José Luís Peixoto decidió aprovechar la posibilidad de participar en la gira propagandística organizada por el Norte para conmemorar el centenario del fundador de la dinastía, Kim Il-sung. Fueron dos semanas de inmersión en el delirio cuyo resultado es este espléndido Dentro del Secreto en el que, a ratos, el lector se creerá ante Kafka y, a ratos, se imaginará con Carpentier o Márquez.

JOSÉ LUÍS PEIXOTO

Dentro del Secreto

Traducción de P. Cuadrado y L. Leal

XORDICA, 244 PÁGINAS, 18,95 €

Londres era cutre cuando los primeros antillanos llegaron

Quienes hayan leído Sábado por la noche y domingo por la mañana, del gran Sillitoe, tendrán una idea aproximada de los niveles de cutrerío que podían alcanzar los estratos populares ingleses en los años cincuenta. A esa Inglaterra -que, pese a todo, sigue tan costrosamente viva como la capacidad de tragar pintas de Nigel Farage- llegaron en los 50 las primeras oleadas de jóvenes antillanos que tan bien refleja el trinitense Sam Selvon en Solos en Londres (1956). Y lo hicieron con ese habla particular que atraviesa la novela -un clásico de la literatura inglesa de la segunda mitad del XX- y que, como explica su traductor, es una síntesis comprensible de muchas hablas incomprensibles. Lo hicieron también con el empuje de buscarse la vida y sin saber que su presencia iba a contribuir de modo decisivo a hacer de Londres la ciudad con la faz y las entrañas más variopintas. Hemos tardado 60 años en tener acceso a Solos en Londres, pero no se duerman. Por desgracia, los libros se van deprisa de las librerías.

SAM SELVON

Solos en Londres

Traducción de Enrique Maldonado

AUTOMÁTICA, 180 PÁGINAS, 17 €

Una excusión al Caribe de la mano de Lafcadio Hearn

Si están leyendo este texto en su versión original, como tercera entrada de "La Brújula", se darán cuenta de que Un crucero de verano por las Antillas es el reverso ideal, el predecesor preciso, del Solos en Londres de Sam Selvon (Automática) que ocupa la reseña anterior. Si no es así, ahora ya tienen las claves del puzle. En 1887, Lafcadio Hearn, que acabaría inscribiéndose en el imaginario occidental como puerta de acceso al Japón, tomó un barco en Nueva York para iniciar un periplo por Martinica, San Vicente, Trinidad, Tobago... Viajero cosmopolita de pluma dúctil, Hearn tenía los ojos acostumbrados a escrutar. Así que no extraña nada que playas y gentes, volcanes y olores, capillas perdidas y aguas de colores que por entonces se hacían imposibles desfilen por sus páginas con paso airoso. Con ese garbo que sólo los vagamundos saben imprimir al ir y venir entre lo que ven y las chispas que esas imágenes hacen saltar en su cerebro. Ideal para no consumirse en espera de las vacaciones.

LAFCADIO HEARN

Un crucero de verano por las Antillas

Traducción de R. López Muñoz

ERRATA NATURAE, 134 PÁGINAS, 14 €

Compartir el artículo

stats