Diario de Mallorca

Diario de Mallorca

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Nins i joves

Mankell menor

El títol de l´article podria ser una pregunta i no una afirmació. La pregunta seria: hi ha un Mankell menor?

El narrador suec Henning Mankell, mort la setmana passada.

Molts dels lectors d´aquest suplement hauran llegit amb gust les novel·les de Henning Mankell protagonitzades per l´inspector Kurt Wallander, i potser qualcun dels seus altres textos, alguns de caràcter autobiogràfic. Tot són elogis, després de la lectura. La crítica sempre ens mena a un mateix punt: Mankell va fer llum sobre la vertadera Suècia, també corcada per la desgràcia social, la corrupció, el desordre, els errors polítics, els secrets inconfessables, el drama vital. Hi ha crim a Suècia. I terror. I clavegueres. I esperances, malgrat tot.

Qui això escriu no ha llegit la novel·la negra de Mankell. I no obstant, sap que Mankell és un dels grans autors no només de la literatura sueca, sinó de la literatura europea contemporània. Per què ho sap? Doncs, perquè ha llegit amb plaer les quatre novel·les d´una sèrie destinada al públic juvenil escrites per Henning Mankell. Sovint oblidades, les obres destinades a públics menors (d´edat) pels grans autors solen convertir-se (se solen convertir des d´instàncies crítiques adultes) en obra "menor". Un error (molt greu) d´apreciació. La novel·la negra no ens interessa. I sí ens interessa, i molt, la novel·la juvenil que sap reconèixer, descriure i estimular honestament els trets del creixement, les circumstàncies viscudes pels joves, en el sempre dur traspàs de la infància a l´edat adulta, i tota la potencialitat emotiva que un tal canvi comporta.

Mankell ha sabut escriure la cruesa i les dificultats d´aquest trànsit amb una mestria difícilment superable. I amb una tendresa i una comprensió del procés francament envejables. Hi ha, doncs, un narrador Mankell menor? Sens dubte, no. El reivindicam sencer en aquest breu comentari. I recomanarem sempre la lectura de la tetralogia que volem comentar breument. Joel protagonitza els relats. Un adolescent suec. La mare no hi és, el pare com si no hi fos, de vegades, veïnats singulars, i desconeguts quasi corals. Ambient fred, amb neu, nits obscures, mar. Les quatre novel·les foren editades, com sempre molt bé i molt oportunament, per Siruela en castellà amb aquests títols: El perro que corría hacia una estrella, Las sombras crecen al atardecer, El niño que dormía con nieve en la cama i Viaje al fin del mundo. En català han estat editades per Estrella Polar (El gos que corria cap a un estel, Les ombres creixen al capvespre, El noi que dormia a la neu, i Viatge a la fi del món), tot i que preferim la versió reunida en un volum únic titulat El viatge d´en Joel (Columna, 2007), de traducció impecable. A través de les quatre novel.les, Joel Gustafsson viu la seva iniciació, no gens fàcil, intensa, esperançada. Les novel·les de Mankell que Joel protagonitza són, per això, vertaders relats iniciàtics. No els oblidem entre la sang i el fetge d´assassinats horribles.

HENNING MANKELL

Viatge a la fi del món

Traducció de Francesc Miralles

ESTRELLA POLAR, 248 PÀGINES, 11,95 €

Compartir el artículo

stats