Baleares fue la única comunidad autónoma que en 2013 editó más libros y folletos en una lengua cooficial autonómica (catalán) que en castellano, según la Estadística de Producción Editorial correspondiente al año pasado y que ha publicado hoy el Instituto Nacional de Estadística.

En el conjunto de España, los títulos (libros y folletos) editados en castellano representaron el 80,1 % del total, mientras que los editados en otras lenguas cooficiales fueron el 15,3 %.

Baleares es la única comunidad en la que hay más libros y folletos editados en su lengua cooficial que en castellano, ya que, en concreto, los primeros representan el 51,3 % del total, frente al 39,75 % en castellano y el 6,97 % en idiomas extranjeros.

Le siguen Galicia (con el 42,3 por ciento), País Vasco (el 37,4), Cataluña (29,2) y Comunidad Valenciana (22,11).

Baleares es además la segunda comunidad con más libros editados en idiomas extranjeros, solo por detrás de Canarias donde el porcentaje alcanzó el 8,3 %.

La producción editorial alcanzó los 56.435 títulos en toda España en 2013, cifra que supone un descenso del 18,99 % respecto al año anterior. En Baleares, la producción fue de 717 títulos, un 26,9 % más que en 2012.

En castellano se editó el cien por cien de los títulos en Ceuta, el 95,4 % en La Rioja y el 95 % en Andalucía.