EUROPA PRESS. MADRID.
José Luis Moralejo fue galardonado ayer con el Premio Nacional a la Mejor Traducción correspondiente a 2009 por su traducción de la obra Sátiras. Epístolas. Arte Poética de Horacio. El premio lo concede el ministerio de Cultura y tiene por objeto distinguir la traducción a cualquiera de las lenguas españolas de obras escritas originariamente en lengua extranjera y editada en 2008.
Por su parte, Roser Berdagué Costa ha sido galardonada con el Premio Nacional a la mejor Obra de un Traductor. Ambos galardones están dotados con 20.000 euros. Berdagué Costa (Montcada i Reixac, Barcelona, 1929) ha traducido 340 obras de diferentes editoriales y de autores como André Glucksmann, Bernard Shaw, Charles Dickens, Daniel Defoe, Edgar Allan Poe, George Orwell o Jeffrey Eugenides. Es miembro de la Asociación Colegial de Escritores de España (ACE), está especializada en obras de arquitectura, arte biografía, ensayo y narrativa. Sus traducciones son del castellano al catalán, francés, inglés e italiano. Es licenciada en Filosofía y Letras.