Blog 
Cuponísimo y más
RSS - Blog de Cuponísimo DM

El autor

Blog Cuponísimo y más - Cuponísimo DM

Cuponísimo DM

Cuponísimo Mallorca te acerca las ofertas más irresistibles: masajes, sesiones de belleza, los mejores gadgets tecnológicos o cursos online para completar tu formación son algunos de los ejemplos que encontrarás, a diario, en nuestra web.

Sobre este blog de Moda y belleza

Consejos y trucos para hacer nuestro día a día más fácil


Archivo

  • 03
    Julio
    2015

    Comenta

    Comparte

    Twitea

    Mallorca cursos idiomas

    Aprende idiomas con trabalenguas

    Aprende idiomas con trabalenguas

    Los trabalenguas son una herramienta muy útil para mejorar nuestra pronunciación, entretenernos o desesperarnos hasta límites insospechados por nuestra torpeza, mientras provocamos las risas de todos los que nos rodean. ¿Te atreves a intentarlo con los más difíciles del mundo?

    “El otorrinolaringólogo de Parangaricutirimicuaro se quiere desotorrinolangaparangaricutirimicuarizar. El desotorrinolaringaparangaricutimicuador que logre desotorrinolangaparangaricutirimucuarizarlo, buen desotorrinolaringaparangaricutimicuador será”. Este es el más complicado en castellano y por si te lo estás preguntando, sí, Parangaricutirimicuaro existe, es una derivación de Parangaricutiro, un lindo pueblecito mexicano.

    El italiano es uno de los idiomas que más se parece al nuestro y cómo no, también tiene sus particulares juegos de palabras. “Trentatre trentini entrarono un Trento tutti e Trentatre trotterellando”, lo que en español sería “Treinta y tres personas de Trento entraron en la ciudad, todos los treinta y tres trotando”, es el trabalenguas que más cuesta pronunciar en esta lengua.

    En el caso de nuestros vecinos franceses nos encontramos con “Si six scies scient six cyprès, six cent six scies scient six cent six cyprès”, que poco le falta para ser otro trabalenguas también en español: “Si seis sierras sierran seis cipreses, seiscientas seis sierras sierran seiscientos seis cipreses”.

    Fischers Fritze pesca pescado fresco. El pescado fresco es pescado por el pescador Fritze. Dicho así no parece tan difícil, ¿verdad? Ahora prueba con la versión original: “Fischers Fritze fischt frische Fische. Frische Fische fischt Fischers Fritze”. Muy útil para hacerse al sonido “sh”, común en la lengua alemana.

    Y para los que quieran estudiar inglés o ya estén en ello, un par pertenecientes a la lengua de Shakespeare con los que lograr una pronunciación perfecta: “The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick” y “Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which Swatch watch?”; que se traducen como: “La sexta oveja del sexto jeque enfermo está enferma” y “Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Qué bruja mira qué reloj?”.

    Si los trabalenguas no son lo tuyo, pero sí que quieres mejorar tu pronunciación de inglés, DIARIO DE MALLORCA te ofrece la oportunidad de hacerlo de forma lúdica y entretenida con el curso online de pronunciación de inglés para First Certificate de iCursea.

     

     

    Denunciar
    Compartir en Twitter
    Compartir en Facebook